Chinese Mandarin :
Registered on : 2007-12-18
Language : None
Posts : 1
Responses : 0
Comments : 0
From :
aden de leeuw
Date : 2007-12-18 / 05:08PM
all i can say is
“wo xi wang ni man man si dan kuai dian di yu
Views (1812) Replies (3)
Latest Responses
Chinese Mandarin : Registered on : 2007-02-01 Language : None Posts : 0 Responses : 12 Comments : 0 |
| | Gabriel The Arc Angel bennysland.com 2007-12-18 / 05:43PM | | Sounds good! What do you mean? | |
|
Chinese Mandarin : Registered on : 2007-11-08 Language : English Posts : 111 Responses : 156 Comments : 12 |
| | Roland Parijs yahoo.com 2007-12-22 / 05:07AM | | Hallo Aden de Leeuw,
Ben je Nedelander. Ik las wat je had geschreven, ik kom zover als
我希望你慢慢(地)
wo xi wang ni man man si=de
Ik hoop dat jij rustig, langzaam ….
of
我希望你们慢(地)
wo xi wang ni men man si=de
Ik hoop dat jullie rustig, langzaam ….
maar wat
..si dan kuai dian di yu
weet ik niet, is het wel Manderijn.
Miscchien is het een ander Chinees dialect, bv. cantonnees.
你好 Aden 先生
你是荷兰人吗,我刚才看过你写什么。
你的意思是”我希望你慢慢地。。。“ 或”我希望你们慢地。。。“
但是我不看得懂..。。”si dan kuai dian di yu“ 的意思。
你说的是普通话还是别的一种中国方言(比如香港方言)?。
万事如意
(恭贺新禧)
陆蓝克 | |
|
Chinese Mandarin : Registered on : 2007-11-08 Language : English Posts : 111 Responses : 156 Comments : 12 |
| | Roland Parijs yahoo.com 2007-12-22 / 07:23PM | | Hallo Aden,
Er schiet mij ineens iets te binnen,
wat het ook zou kunnen betekenen is:
wo xi wang ni man man de chi dan gao
m.a.w. Ik hoop dat de cake je smaakt, maar wat
“dian di yu” betekent is mij nog steeds niet duidelijk
你好“爱丹” 先生
我想起来你写的, 也可以是:
我希望你慢慢地吃蛋糕
但是我还有明白“DIAN DI YU”的意思
万事如意 (恭贺新禧)
陆蓝克 | |
|