Hi Shona,
I understand that the ticket is a technical term in IT industry. I have asked my IT team and friends who works in IT. Most of them normally keep it in English. Because the translation varies depends on the context and we can’t find a specific Chinese word which is 100% match the English word “Ticket”. And ticket could mean different things.
In summary, they have suggested the translation below,
提交任务 tíjiāo “rènwù” = raise a ticket (task)
提交问题 tíjiāo "wèntí"= raise a ticket (question)
提交错误 tíjiāo “cuòwù” = raise a ticket (error)
提交要求 tíjiāo “yāoqiú” = raise a ticket (request)
提交漏洞 tíjiāo “lòudòng” = raise a ticket (bug)
As you can see in those 4 scenarios, they can be all used for “ticket”, but pending on different situations. Therefore, to make it simple Chinese IT will just use English since everyone understands this word. Same thing applied to the word “bug”
Hope it helps and sorry for the late reply.
Benny
Learn Chinese, Learn Mandarin from AskBenny