You are here: Discussion >> Detail
From : Henry
Date : 2009-08-16 / 01:31PM
Nǐ hǎo Benny,
Thanks for your reply in my previous post. Please take a look at this sentence:
小心翼翼又陷下去聪明糊涂心
Just for your info, this sentence is part of the lyrics sang by Jolin Cai (Song title is Love, Love, Love)
May I know what does this sentence means? And I am confused with the usage 陷 xiàn here. Why isn’t 陷阱 instead? as u mentioned in the previous post.
Can you give me some examples on how to use 糊涂 and 期待?
Thanks alot Benny. May u have a blessed day
Views (1624) Replies (1)
Latest Responses
|
|